Atendimento aos Turistas

Atención a los Turistas - Verano

Tourist Assistance - Summer

 

 

1 - APOIO AOS CONSULADOS – Florianópolis

1 - APOYO A LOS CONSULADOS – Florianópolis

1 - SUPPORT FOR CONSULATES - Florianópolis

 

  • ARGENTINA: http://cflor.cancilleria.gov.ar/
  • URUGUAI: http://www.emburuguai.org.br/?lang=pt-br

 

 

 

2 - PROTOCOLO COM A PROVÍNCIA DE MISIOES / ARGENTINA

2 - PROTOCOLO CON LA PROVINCIA DE MISIONES / ARGENTINA

2 - PROTOCOL WITH THE MISIONES PROVINCE OF / ARGENTINA

 

  • Intercâmbio Policial e Atuação Integrada
  • Intercambio Policial y Actuación Integrada
  • Police Interchangeand Integrated Action

 

Acordo de Cooperação Santa Catarina e Misiones

 

3 - ORIENTAÇÕES GERAIS SOBRE SEGURANÇA:

3 - ORIENTACIONES GENERALES SOBRE SEGURIDAD:

3 - GENERAL SAFETY GUIDELINES:

 

  • Departamento Estadual de trânsito
  • Departamento Estadual del Tránsito
  • State Departmentof Transit

 

                http://www.detran.sc.gov.br/consultadetran/AF_Folder%2060x20cm.indd.pdf

 

  • Polícia Militar
  • Military Police

Dicas de Segurança

Consejos de seguridad

Security Tips

 

  • Consulado da Argentina
  • Consulado de Argentina
  • Consulate of Argentina

 

Antes de Viajar
Medidas Generales de Prevencion

 

 

         

­­­­­­­­­­­­­­­_____________________________________________________________________________

 

POLICIA MILITAR – Tel 190   (www.pm.sc.gov.br)

MILITARY POLICE - Tel 190 (www.pm.sc.gov.br)

 

 

4 - POLICIAMENTO EM PRAIAS E ESTÂNCIAS HIDROMINERAIS

4 - POLICÍA EN LAS PLAYAS Y LAS ESTACIONES HIDROMINERALES

4 - PATROLLING ON BEACHES AND HYDROMINERAL COMPLEXES

 

 

 

 

 

 

 

 

5 - SEGURANÇA DE TURISTAS EM VIAGENS DE TRANSATLÂNTICOS

5 - SEGURIDAD DE TURISTAS EN LOS VIAJES DE TRANSATLÁNTICOS

5 - SECURITY OF TOURISTS ON TRANSATLANTIC TRAVELS

 

 

 

6 - OPERAÇÕES POLICIAIS COM BARREIRAS, BLOQUEIOS, VARREDURAS E OUTROS TIPOS

6 - OPERACIONES POLICIALES CON BARRERAS, BLOQUEOS, ENFOQUES Y OTROS TIPOS

6 - POLICE OPERATIONS WITH BARRIERS, BLOCKINGS, APPROUCHES AND OTHER TYPES

 

 

 

7 - POLICIAMENTO DE TRÂNSITO E COM AERONAVES

7 - POLICIAMENTO DEL TRÁNSITO Y CON AERONAVES

7 - TRAFFIC AND AIRCRAFT POLICING

 

 

 

8 - ATENDIMENTO DE OCORRÊNCIAS COM REGISTRO PM MOBILE

8 - ATENCIÓN DE OCURRENCIAS CON REGISTRO PM MOBILE

8 - ATTENDANCE OF OCCURRENCES WITH REGISTRATION PM MOBILE

 

 

 

9 - PROGRAMA SOS DESAPARECIDOS

9 - PROGRAMA SOS DESAPARECIDOS

9 - SOS DISAPPEARED PROGRAM

http://www.pm.sc.gov.br/desaparecidos/


 

 

 

10 - POLÍCIA MILITAR RODOVIÁRIA

10 - POLICÍA MILITAR DE CARRETERAS

10 - MILITARY HIGHWAY POLICE

Website

 

  • Agilização da expedição e remessa pelo correio dos Boletins de Acidentes de Trânsito para veículos estrangeiros;
  • Agilización de laexpedición y envío por correo de losBoletines de Accidentes de Tráfico para vehículos extranjeros
  • Expeditingand mailing of Traffic Accident Reports to Foreign Vehicles

 

 

_____________________________________________________________________________

 

POLÍCIA CIVIL – Tel 181   (www.pc.sc.gov.br)

CIVIL POLICE - Tel 181 (www.pc.sc.gov.br)

 

 

 

11 - APOIO COM AERONAVES

11. APOYO CON AERONAVES

11 - AIRCRAFTS  SUPPORT

 

 

 

12 - SISTEMA DE AUDIOVISUAL EM FLAGRANTE

12 - SISTEMA DE AUDIOVISUAL EN FLAGRANTE

12 - FLAGRANT AUDIOVISUAL SYSTEM

 

 

 

13 - NOVA DELEGACIA DE POLÍCIA CIVIL EM CANASVIEIRAS

13 - NUEVA DELEGACIÓN DE POLICÍA CIVIL EN CANAVIEIRAS

13 - NEW CIVIL POLICE STATION IN CANASVIEIRAS

 

 

 

14 - DELEGACIA DE POLÍCIA DE PESSOAS DESAPARECIDAS

14 - DELEGACIÓN DE POLICÍA DE PERSONAS DESAPARECIDAS

14 - POLICE STATION OF MISSING PERSONS

 

R: Felipe Schmidt,755 - 5º Andar – Centro, Florianópolis - SC - CP: 88010-001

Telefone: (48) 3665-5591/92/93

Teléfono: (48) 3665-5591/92/93

Phone: (48) 3665-5591 / 92/93

e-mail: Este endereço de email está sendo protegido de spambots. Você precisa do JavaScript ativado para vê-lo.

 

 

15 - DELEGACIA DE PROTEÇÃO AO TURISTA

15 - DELEGACIÓN DE PROTECCIÓN AL TURISTA

15 - POLICE STATION OF TOURIST PROTECTION

Av. Paulo Fontes, 1101 - Anexo ao Terminal Rodoviário Rita Maria – Centro
Florianópolis - SC - CEP: 88010-230

Telefone: (48) 3665-5723  /Ramal externo: 01855723

Teléfono: (48) 3665-5723  /  Ramal externo: 01855723

Phone: (48) 3665-5723 / Externalbranch: 01855723

 

e-mail: Este endereço de email está sendo protegido de spambots. Você precisa do JavaScript ativado para vê-lo. 

16 - DELEGACIA DE POLÍCIA VIRTUAL

16 - DELEGACIÓN DE POLICÍA VIRTUAL

 

16 - VIRTUAL POLICE STATION

 

http://www.delegaciaeletronica.sc.gov.br/inicio.aspx

E-mail: Este endereço de email está sendo protegido de spambots. Você precisa do JavaScript ativado para vê-lo.

Fones (48) 3665-8386

Teléfono:  (48) 3665-8386

 

Headphones (48) 3665-8386

 

 

 

 

_____________________________________________________________________________

 

CORPO DE BOMBEIROS MILITAR – Tel 193   (www.cbm.sc.gov.br)

MILITARY FIREFIGHTERS DEPARTMENT - Tel 193 (www.cbm.sc.gov.br)

 

 

17 - PROJETO GOLFINHO:

17 - PROYECTO DELFINES:

17 - DOLPHIN PROJECT:

 

Curso para crianças sobre segurança em meios líquidos

Curso para niños sobre seguridadenmedios líquidos

Safetyonwatercourse for children

 

 

18 - PROJETO ACESSIBILIDADE:

18 - PROYECTO ACCESIBILIDAD:

18 - PROJECT ACCESSIBILITY:

 

 

Banho de mar com cadeira adequada e supervisão de Bombeiros

Baño de mar consillaadecuada y supervisión de Bomberos

SeabathwithadequatechairandsupervisionofFirefighters for peoplewithdisability

 

 

19 - PROJETO DE IDENTIFICAÇÃO DE CRIANÇAS

19 - PROYECTO DE IDENTIFICACIÓN DE LOS NIÑOS

19 - CHILDREN'S IDENTIFICATION PROJECT

 

 

 

20 - APLICATIVOS SOBRE A SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA NAS PRAIAS

20 - APLICACIONES SOBRE LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD EN LAS PLAYAS

20 - APPLICATIONS ABOUT SAFETY SIGNS ON THE BEACHES

 

 

_____________________________________________________________________________

 

INSTITUTO GERAL DE PERÍCIAS (www.igp.sc.gov.br)

INSTITUTO GENERAL DE PERICIAS (www.igp.sc.gov.br)

GERAL INSTITUTE FOR CRIMINAL INVESTIGATION (www.igp.sc.gov.br)

 

 

21 - RESOLUÇÃO PARA AGILIZAÇÃO DE ATENDIMENTO AOS TURISTAS

21 - RESOLUCIÓN PARA LA AGILIZACIÓN DE ATENCIÓN A LOS TURISTAS

21 - RESOLUTION FOR EXPEDITE TOURIST SERVICE


 

22 - ALINHAMENTO OPERACIONAL COM A PM, PC e BM

22 - ALINEACIÓN OPERACIONAL CON LA PM, PC y BM

22 - OPERATIONAL ALIGNMENT WITH THE MILITARY POLICE, CIVIL POLICE and MILITARY FIREFIGHTERS

 

 

23 - REFORÇO DO EFETIVO DO INSTITUTO DE CRIMINALÍSTICA

23 - REFUERZO DEL PERSONAL DEL INSTITUTO DE CRIMINALÍSTICA

23 - REINFORCEMENT OF THE INSTITUTE OF CRIMINALISM

 

(por demanda) nos serviços de pronto atendimento nas perícias de locais de crimes contra a vida e contra o patrimônio nos Balneários e Estâncias Hidrominerais;


(por demanda) enlosservicios de pronta atenciónenlas pericias del local de loscrímenes contra la vida y contra el patrimonio en los Balnearios y Estancias Hidrominerales;

(ondemand) on the services of prompt service in the examinations of scenes of crimes against life and against the patrimony in Spasand Hydrominerals Stations;

 

 

24 - REFORÇO DO EFETIVO DO INSTITUTO MÉDICO LEGAL

24 - REFUERZO DEL PERSONAL DEL INSTITUTO MÉDICO LEGAL

 

24 - REINFORCEMENT OF THE LEGAL MEDICAL INSTITUTE

 

(por demanda) nos serviços de coleta, remoção de cadáveres e necropsia nos Balneários e Estâncias Hidrominerais;


(por demanda) enlosservicios de recolección, remoción de los cadáveres y necropsia enlosBalnearios y Estancias Hidrominerales;

(ondemand) onthecollection, corpseremovalandnecropsyservices in theHydromineralsSpasand Resorts;

 

 

 

_____________________________________________________________________________

 

DEPARTAMENTO ESTADUAL DE TRÂNSITO (www.detran.sc.gov.br)

STATE DEPARTMENT OF TRAFFIC (www.detran.sc.gov.br)

 

25 - PAGAMENTO DE MULTAS DE VEÍCULOS ESTRANGEIROS

25 - PAGO DE MULTAS DE VEHÍCULOS EXTRANJEROS

25 - PAYMENT OF FINES FOR FOREIGN VEHICLES

Website 

 

26 - PROJETO BALADA PELA VIDA – ÁLCOOL E DIREÇÃO MISTURA FATAL

26 - PROYECTO FIESTA POR LA VIDA - ALCOHOL Y DIRECCIÓN: MEZCLA FATAL

26 - PROJECT PARTY FOR LIFE - ALCOHOL AND DIRECTION FATAL MIXTURE

Website 

 

Portaria n. 444/DETRAN/2013 -  objetivo realizar de forma integrada e contínua as ações de fiscalização e de educação de trânsito, com foco no combate à alcoolemia no trânsito.

Portaria n. 444 / DETRAN / 2013 - objectiva realizar, de forma integrada y continua, lasacciones de fiscalización y de educacióneneltránsito, con foco enel combate alaalcoholemiaeneltránsito.

 

Portaria n. 444 / DETRAN / 2013 - objective is to carry out in an integrated and continuous way the actions of traffic control and education, with a focus on fighting against drink-driving.

            http://www.detran.sc.gov.br/index.php/editar-comunicacao/478-acao-de-fiscalizacao

 

 

GOVERNO DE SANTA CATARINA
SECRETARIA DE ESTADO DE SEGURANÇA PÚBLICA

CENTRO ADMINISTRATIVO DA SECRETARIA DE ESTADO DA SEGURANÇA PÚBLICA DELEGADA DE POLÍCIA LÚCIA MARIA STEFANOVICH

Avenida Governador Ivo Silveira, nº  1521 - Capoeiras  - Florianópolis-SC  - CEP: 88.085-000.

Atendimento ao Público: 13h às 19h.

 Fone: (48) 3665-8100 - Email: direcaogeral@ssp.sc.gov.br

2019 SSP/SC. Desenvolvido por DTI - Divisão de Tecnologia da Informação

Search